Online Wörterbuch für Behörden- und Gerichtsterminologie.



im Wörterbuch suchen

Bitte wählen Sie einen Buchstaben
A B C D E F G H I J K L M N O P R S U V W T X Y Z

Berichtstermin, m
заседание кредиторов для принятия плана проведения банкротства
Beispiel: Die Gläubigerversammlung entscheidet in einem Berichtstermin, ob das Schuldnervermögen zu liquidieren oder zu sanieren ist.
Beweistermin, m
заседание суда для проверки доказательств
Beispiel: Die Zeugen werden in einem Beweistermin oder im Hauptternim vernommen.
Haupttermin, m
главное заседание по делу
Beispiel: Der Haupttermin bezweckt, das Verfahren bis zur Entscheidungsreife zu fördern.
Klagetermin, m
срок для подачи иска
Beispiel: Von der Klageerhebung bis zum Klagetermin vergehen oft 6 - 9 Monate.
Lokaltermin, m
осмотр места происшествия (но и восприятие через все пять органов чувств на месте происшествия)
Beispiel: Beim Transport zu einem Lokaltermin flüchtete der Verbrecher.
Lokaltermin, m
выезд суда для осмотра места происшествия
Beispiel: Wenn man den Augenschein an Ort und Stelle einnimmt, sprechen wir von einem Lokaltermin.
Prüfungstermin, m
судебное заседание для проверки претензий (заявленных кредиторами несостоятельного должника)
Beispiel: Die Forderungen der Insolvenzgläubiger werden vom Insolvenzverwalter in eine Tabelle eingetragen und in einem Prüfungstermin geprüft.
Sammeltermin, m
слушание дел (одновременно в суд вызываются несколько истцов) в порядке живой очереди
Beispiel: Verhandlungstermine finden entweder als Sammeltermine oder als gestaffelt anberaumte Termine statt.
Termin, bestimmen (auf den...)
назначить день, время и место (напр., слушания дела) (на …)
Beispiel: Das Gericht kann entweder das schriftliche Vorverfahren anordnen oder aber einen frühen ersten Termin bestimmen.
Anmerkung: синоним: anberaumen
Termin, der frühe erste Termin
подготовительное заседание суда
Beispiel: Der frühe erste Termin ist ein vorbereitender Termin.
Anmerkung: синоним: vorbereitender Termin
Termin, gestaffelt anberaumter
слушание дел в заранее намеченном порядке
Beispiel: Verhandlungstermine finden entweder als Sammeltermine oder als gestaffelt anberaumte Termine statt.
Termin, m
вызов в суд
Beispiel: Ein Termin ist ein festgelegter Zeitpunkt, beispielsweise zur mündlichen Verhandlung.
Termin, m
заседние суда
Beispiel: Termin kann nicht nur ein Zeitpunkt sein, sondern auch die mündliche Verhandlung bedeuten, eben den Verhandlungstermin.
Anmerkung: синоним: mündliche Verhandlung
Termin, m
слушание дела
Beispiel: Termin kann nicht nur ein Zeitpunkt sein, sondern auch die mündliche Verhandlung bedeuten, eben den Verhandlungstermin.
Anmerkung: синоним: mündliche Verhandlung
Termin, vorbereitender
подготовительное заседание суда
Beispiel: Der frühe erste Termin ist ein vorbereitender Termin.
Anmerkung: синоним: der frühe erste Termin
Verhandlungstermin, m
день слушания (разбора) дела
Beispiel: Termin kann nicht nur ein Zeitpunkt sein, sondern auch die mündliche Verhandlung bedeuten, eben den Verhandlungstermin.
Anmerkung: синоним: Sitzung, f
Verkündungstermin, m
день оглашения решения суда
Beispiel: Urteile werden vom Gericht nach geheimer Beratung in der Verhandlung selbst oder in einem eigenen Verkündungstermin verkündet.

Professionelle Übersetzungen vom muttersprachlichen Übersetzer deutsch russich. Preiswert, kompetent und natürlich pünktlich.